Татьяна Жембровская. СНЕГОВИКИ

4,00€

-1,00€

ISBN 978-3-947632-03-9

Neu

996 Stück auf Lager

Tatjana Schembrowskaja. DIE SCHNEEMÄNNER (DEUTSCH + RUSSISCH)

Wir haben viel darüber nachgedacht, was wir den Menschen anbieten könnten, die nicht wollen, dass ihre Kinder die russische Sprache vergessen. Nun freuen wir uns, unser neues Projekt vorstellen zu können: Christliche Kindergeschichten unserer Autoren, parallel in zwei Sprachen veröffentlicht. Mit Übersetzung ins Deutsche haben uns freiwillige Mitarbeiter geholfen.

Mehr (s. unten)

- +

Auf meine Wunschliste

Dieses kleine 16-seitige Buch von Tatjana Schembrowskaja ist ein Geschenk an unsere Leser und ihre Kinder. Nach der Rückkehr in die historische Heimat haben sie ihre früheren Länder nicht vergessen - deswegen können wir mit ihrer Unterstützung die evangelistische Zeitung „Vergessener Altar“ und die christliche Zeitschrift für Frauen „Schwester“ herausgeben.

Wir haben viel darüber nachgedacht, was wir den Menschen anbieten könnten, die nicht wollen, dass ihre Kinder die russische Sprache vergessen. Nun freuen wir uns, unser neues Projekt vorstellen zu können: Christliche Kindergeschichten unserer Autoren, parallel in zwei Sprachen veröffentlicht. Mit Übersetzung ins Deutsche haben uns freiwillige Mitarbeiter geholfen.

Wenn Ihre Kinder die Grundlagen der russischen Sprache schon beherrschen, hoffen wir, dass „Die Schneemänner“ ihnen helfen, die Sprache zu verbessern. Wenn sie noch kein Russisch sprechen, hoffen wir, ihr Interesse an die Sprache zu erwecken. Das ist ein großer Reichtum, zwei Sprachen beherrschen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen mit Ihren Kindern!

Rang 
30.01.2020

Ein nettes Kinderbuch

Das Büchlein ist echt klein, aber sehr nett!

    Rang 
    30.01.2020

    Милая детская книжица

    Книжка маленькая, но очень милая! :)

      Rezension verfassen

      Rezension verfassen

      Татьяна Жембровская. СНЕГОВИКИ

      Татьяна Жембровская. СНЕГОВИКИ

      Tatjana Schembrowskaja. DIE SCHNEEMÄNNER (DEUTSCH + RUSSISCH)

      Wir haben viel darüber nachgedacht, was wir den Menschen anbieten könnten, die nicht wollen, dass ihre Kinder die russische Sprache vergessen. Nun freuen wir uns, unser neues Projekt vorstellen zu können: Christliche Kindergeschichten unserer Autoren, parallel in zwei Sprachen veröffentlicht. Mit Übersetzung ins Deutsche haben uns freiwillige Mitarbeiter geholfen.

      Das könnte Ihnen auch gefallen: